Ένα σπάνιο Ιαπωνικό αεροσκάφος "καμικάζι" που κατασχέθηκε από τους Βρετανούς στο τέλος του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, θα εκτεθεί για πρώτη φορά....
Όπως γράφει η Αγγλική εφημερίδα Telegraph το αεροσκάφος, που προοριζόταν για αποστολή αυτοκτονίας, ήταν ένα από τα 4 αεροσκάφη που έφεραν μαζί τους οι Βρετανοί όταν επέστρεψαν από την Άπω Ανατολή για να τα εκθέσουν σε μουσεία.
Σύμφωνα με την εφημερίδα δεν είναι γνωστό τι συνέβη στα άλλα τρία, αλλά το συγκεκριμένο μοντέλο, τύπου Yokosuka MXY7 Ohka 11 είναι αποθηκευμένο εδώ και 30 χρόνια σ' ένα μικρό μουσείο στο Yeovil του Somerset.
Μέρος της διαδικασίας ανακαίνισης του αεροσκάφους το προσωπικό του μουσείου θα προσπαθήσει να αποκαλύψει τα αρχικά του χρώματα έτσι ώστε να είναι έτοιμο να λάβει μέρος σε μια έκθεση για τον Πόλεμο στον Ειρηνικό σε δύο χρόνια
Τα αεροπλάνα καμικάζι ήταν ένας αποτελεσματικός τρόπος για βομβιστικές επιθέσεις κατά των αμερικανικών αεροπλανοφόρων κατά την διάρκεια του πολέμου καθώς οι πιλότοι μπορούσαν να τα κατευθύνουν κατ 'ευθείαν στον στόχο τους .
Ήταν συνδεδεμένα στην κάτω πλευρά των βομβαρδιστικών, έπεφταν από ύψος 12.000 ποδών, με 1.200 κιλά εκρηκτικά στριμωγμένα στο μπροστινό τους μέρος. 3 πύραυλοι καυσίμων εκτόξευαν τα αεροσκάφη με ταχύτητα 475 μιλίων/ώρα ενώ ο πιλότος στόχευε το αεροσκάφος πρός τα πλοία μέχρι την στιγμή σύγκρουσης.
Κρίνοντας από το παράδειγμα του συγκεκριμένου αεροσκάφους (φώτο), το πιλοτήριο ήταν αρκετά απλό και σίγουρα δεν είχε ώς στόχο την άνεση του πιλότου. Στην μια πλευρά του αεροσκάφους καμικάζι υπάρχει ένα άνθος κερασιάς που συμβολίζει την αναγέννηση και την ανθοφορία.
Η σειρά αυτών των αεροσκαφών - Ohka 11 - χρησιμοποιήθηκε κυρίως τον Απρίλιο του 1945 κατά την διάρκεια της Αμερικάνικης εισβολής στην Οκινάουα.
Λίγα λόγια για την λέξη καμικάζι ή καμικάζε
Καμίκαζε ή εσφαλμένα κατά την αγγλική προφορά Καμικάζι είναι μια Ιαπωνική λέξη, στην κυριολεξία σημαίνει Θείος Άνεμος. Η λέξη στην Ελληνική γλώσσα χρησιμοποιείται για να περιγράψει της επιθέσεις αυτοκτονίας, των Ιαπώνων στρατιωτών που ακολουθώντας τον κώδικα τιμής των Σαμουράι, προτιμούσαν να πεθάνουν από το να πιαστούν ζωντανοί.
Η τακτική χρησιμοποιήθηκε τόσο από την ιαπωνική πολεμική αεροπορία κατά των Συμμαχικών νηοπομπών, όσο και από απλούς στρατιώτες ζωσμένους με εκρηκτικά. Ο ιαπωνικός όρος για τους Καμικάζι είναι το κουμπέτσου κοουγκέκι τάι, το οποίο μεταφραζόμενο στα ελληνικά σημαίνει «ειδική επιθετική δύναμη».
The Telegraph/Wikipedia, onalert
Το είδαμε εδώ