
Ποια είναι δηλαδή η μητρική γλώσσα του Μετέ; Αν σκεφτούμε ότι κατάγεται από το Ωραίον, που το ονομάζουν Πομακοχώρι, τότε, είναι τα Πομακικά! Τα οποία Πομακικά ντρέπεται να τα ονομάσει στην ομιλία του (μη θίξει κανέναν Τούρκο ή εκτουρκισμένο Πομάκο), αλλά παραδέχεται ότι μέχρι 10 χρονών μόνο αυτά γνώριζε. Ύστερα, βέβαια, ως μαθητής δημοτικού, πήγε στην Τουρκία, όπου και προφανώς εκτουρκίστηκε ψυχή τε και σώματι (βλέπε οθωμανική διαδικασία γενιτσαρισμού ή παιδομαζώματος) και γύρισε στην Ελλάδα να μας ..δώσει τα «φώτα» του.
Πως γίνεται τώρα, ένας άνθρωπος που οι παππούδες του είναι Πομάκοι, οι γονείς του είναι Πομάκοι, το χωριό του είναι Πομακικό, η μητρική του γλώσσα είναι τα Πομακικά, να το παίζει Τούρκος, και σε κάθε ομιλία του «χτυπιέται» για τον Τουρκισμό του, αυτό είναι κάτι που η εφημερίδα μας δεν μπορεί να το εξηγήσει και το αφήνει στα χέρια της ψυχιατρικής επιστήμης… Η δήλωσή του όμως έχει ιστορική αξία, ως τέτοια την καταγράφουμε και την παραδίδουμε στον ιστορικό του μέλλοντος.
[Πηγή]
Το είδαμε εδώ