Τρίτη 15 Δεκεμβρίου 2015

ΟΜΗΡΟΣ: «ξ ε ν ί η τράπεζα». Ο ξένιος… Έλληνας.

(εικόνα από το Διαδίκτυο)
Το ποτήρι, το… ποτηράκι σύμβολο της Ελληνικής φιλοξενίας, με δεκάδες εκφράσεις φιλίας και εκτίμησης και ΧΙΛΙΟΤΡΑΓΟΥΔΙΣΜΕΝΟ: «Ακόμη ένα ποτηράκι…»

και επειδή ΣΤΕΛΙΟΣ= η καλή και ΕΝΤΙΜΗ Ελλάδα
«Στο τραπέζι που τα πίνω… λείπει το… ποτήρι σου»

Στον Όμηρο (δεν ήταν βέβαια…. ακριβώς ποτηράκι): δέπας, κύπελλον, κύλικας….

Ας κάνουμε φίλοι μου ΕΝΑΝ ΣΥΝΕΙΡΜΟ:

Ο ΝΕΣΤΟΡΑΣ θα φέρει στην ΤΡΟΙΑ το προσωπικό του ΚΡΑΣΟΠΠΟΤΗΡΟ, (λογικά… ασήκωτο, όπως το περιγράφει ο ΌΜΗΡΟΣ).

Λέτε να μην έχουν σχέση όλα αυτά;;; Να μην είναι η «ΣΥΝΕΧΗΣ» ΕΛΛΑΔΑ όλα αυτά;;;

Φιλοξενία στον Όμηρο.

Χριστούγεννα , μέρες που είναι η παραδοσιακή Ελληνική φιλοξενία θα έχει τον πρώτο λόγο.
Ομηρικές κινήσεις φιλοξενίας, άμεσα ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΙΜΕΣ σήμερα :
(Τις «έχουμε»).

Όπως έλεγε και ο «Ζορμπάς» Άντονι Κουήν, πόσο εντυπωσιάστηκε από τον τρόπο που…. καλωσορίζουν και υποδέχονται οι Έλληνες.

Φωνάζουν, χειρονομούν…! Ο διαχρονικός ξένιος… Έλληνας. Η «ξ ε ν ί η τράπεζα» (=το φιλόξενο Ελληνικό τραπέζι)…..!

Αυτό το αυθόρμητο, το παρορμητικό της ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΦΙΛΟΞΕΝΙΑΣ (!!!), αυτή η πληθωρικότητα λόγου και κινήσεων, από….
Ομήρου άρχεται.

Σαν να μην πέρασε… ούτε μια μέρα (!!!)

Χαίρε ξείνε, παρ άμμι φιλήσεαι= προσφώνηση καλωσορίσματος
( καλώς τον… Εδώ, δεν θα πας πουθενά, θα σε φιλέψουμε εμείς… στο φτωχικό μας)

χερσίν τ᾿ ἠσπάζετο= καλωσόρισμα δια χειραψίας
(σήμερα λέμε= του έσφιξε το χέρι, τον τράβηξε προς το μέρος του, αντάλλαξαν θερμή χειραψία)

ἕλε χεῖρα= σήμερα = του έπιασε το χέρι, τον πήρε από τα χέρια, τον «οδήγησε» ο ίδιος….

ἑδριάασθαι ἄνωγεν (του πρότεινε να καθήσει) Σήμερα= «έλα, κάθησε στην παρέα μας»

ἵδρυσεν παρὰ δαιτὶ (σήμερα= τον… κάθισε στο τραπέζι)
και βέβαια η πρώτη… Ελληνική ανάκριση: Ποιος είσαι, από που…, μήπως είσαι συγγενής….

Τραπέζια;

Ναι. Πολλά και Διάφορα: Τραπεζάκια… έξω, Τραπεζάκια μέσα, Τραπέζια για τους «ξένους» (ξενίη τράπεζα), τους ίδιους, τραπέζια…ατομικά, της παρέας κλπ.

Ακόμη και οι… σπιτικοί σκύλοι ονομάζονται «τραπεζήες» ή «τραπεζείτες κύνες» (σε αντίθεση προς τους «θηρευτάς» ή «θυραωρούς», δηλαδή του κυνηγιού ή της φύλαξης), ένδειξη της υπερεπάρκειας αυτού… του επίπλου, ένδειξη κοινωνικότητας και φιλοξενίας.


Καθίσματα; Επίσης πολλά και διάφορα (κλισμός, έδρη, θρόνος, θρήνυς, δίφρος)

Μαχαιροπήρουνα, Πιατικά, σκεύη….;

Όχι. Έτρωγαν με πλυμένα ήδη χέρια (=Χείρας ίαλλον… )

Το κρέας, συνήθως τίγκα στο πάχος (=πίαρ, αλοιφή= λίπος, άλειμμα) κατευθείαν στο …. «αλευρωμένο» τραπέζι (σήμερα: σε… λαδόκολα.)

Σκεύη ; Όχι. Εκτός από το «κάνεον - ταρσόν»= κάνιστρο, καλάθι, πανέρι
για το ψωμί= «άρτον. σίτον»

Σημείωση: Δεν αναφερόμαστε στα σκεύη κρασιού και γάλακτος

Μαγειρευτά φαγητά; στον Όμηρο Όχι (Βεβαίως και υπήρχαν, όπως και πλήθος λαχανικών, φρούτων και οσπρίων, στις Π ρ α σ ι έ ς= κήπους, λαχανόκηπους… ή στα κατάφορτα κτήματα).

Απλά ο ΛΟΓΟΤΕΧΝΗΣ (!!!) Όμηρος δεν…. τα χρειάζεται….!

Μόνο της… ώρας, όπως λέμε σήμερα: Σούβλες (οβελούς), Σχάρες (εσχάρη);

(Στις ραψ. γ και ξ ενδεικτικά η αίσθηση της αφθονίας κρέατος και το τυπικό του ψησίματος)

Γνωστά ονόματα….. σέφ, φαγητού- ποτού:

ΕΥΜΑΙΟΣ= ψήσιμο κρεάτων (Ιθάκη) και ο ΜΕΣΑΥΛΙΟΣ (Ιθάκη) βοηθός του Εύμαιου

ΠΟΝΤΟΝΟΟΣ= ειδικός στην κράση και το κέρασμα του οίνου
(Φαίακες, Σχερία= Κέρκυρα)

Ήθελε τέχνη - ΕΜΠΕΙΡΙΑ, γιατί ανακάτεμα ΟΙΝΟΥ και ΝΕΡΟΥ (= η κήρασις, κράση) και η προσφορά (=κέρασμα) γινόταν ταυτόχρονα.

(Ανωνύμως πάντως η «φίλη ταμίη» είναι η έμπιστη υπηρέτρια που βρίσκεται πίσω από την οργάνωση των…. Ομηρικών δείπνων).

ΕΚΑΜΗΔΗ (Τροία, στην υπηρεσία του Νέστορα)= Ειδική στην παρασκευή και το κέρασμα κ υ κ ε ώ ν α (= Σύνθετο ποτό, ΚΟΚΤΕΙΛ)

Αλλά και η ΚΙΡΚΗ (εκτός συναγωνισμού βέβαια, καθότι «νύμφη»-θεά) παρασκεύαζε ονομαστό κυκεώνα.

Επειδή υπάρχει και ο Ελευσίνιος κυκεώνας, σε άλλο σημείωμα ίσως πούμε περισσότερα γι’ αυτό το σύνθετο (….μπερδεμένο) ποτό (Από δω και η μεταφορική σήμερα χρήση της λέξης «κυκεώνας»)

Χρυσόστομος Τσιρίδης

[Πηγή]